Перевод на третий курс - IT Новости
Microclimate.su

IT Новости
26 просмотров
Рейтинг статьи
1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд
Загрузка...

Перевод на третий курс

Образовательная группа
Students International Образование за рубежом, учеба за границей, обучение за рубежом – 180 языковых школ и 300 ВУЗов мира

Ближайший офис

Перевод из российского вуза в американский:
сразу на третий курс!

Сразу скажем, что такой переход с зачетом пройденных предметов возможен! Наши студенты так поступили в ряд американских университетов. И мы хотим рассказать Вам о таких возможностях на примерах 2-х американских вузов (заметим, что далеко не последних в национальных рейтингах!) – на примере University of South Florida (Флорида) и Oregon State University (Орегон).

1
Учиться во Флориде!
University of South Florida

Если Вы прошли обучение в течении минимум 2-х или 2,5 лет в российском вузе по инженерной или любой бизнес специальности, то Вы можете претендовать на переход в University of South Florida (Тампа, Флорида) сразу на третий курс!
Вам нужно будет собрать определенный пакет документов, чтобы его рассмотрела приемная комиссия для перезачета пройденных предметов («кредитов»). В случае перезачета Вас примут на третий курс, и Вам нужно будет учиться до получения степени бакалавра еще 2 года.
Перевод на третий курс возможен на следующие программы:

Вступительные требования:
1. Обучение в течение минимум 2-2,5 лет по той же или схожей специальности со средним баллом не ниже 3,75 по 5-бальной шкале.
2. Владение английским на уровне TOEFL 79 или IELTS 6.5.

2 даты начала обучения в течение года:
1. Осенний набор (крайний срок подачи документов 1 июня)
2. Зимний набор (крайний срок подачи – 1 ноября)
Стандартное время рассмотрения документов приемной комиссией – 1 месяц.

Документы для зачисления:
1. Копия первой страницы загранпаспорта.
2. Школьный Аттестат.
3. Академическая справка из университета с перечнем всех пройденных предметов, часов и оценок.
4. Сертификат TOEFL 79 или IELTS 6.5.
5. Мотивационное письмо – не обязательно.
6. 2 Характеристики от преподавателей – не обязательно.
7. Банковская справка на имя студента или одного из его родителей (спонсоров) с суммой не менее 34,410 USD.

ВАЖНО!
Следующие предметы ЖЕЛАТЕЛЬНО должны быть обязательно пройдены абитуриентом в российском вузе ДО перевода в американский:
при переводе на программы по бизнесу:
Микроэкономика
Макроэкономика
Высшая математика
Статистика
Компьютерные системы в бизнесе ИЛИ нечто схожее
Финансовая бухгалтерия
Управленческий учет (бухгалтерия)
при переводе на программы по инженерии:
Высшая математика
Химия (при переводе на химическую инженерию)
Физика

ЦЕНЫ
Стоимость обучения за 1 год (2 семестра): 17.325 USD
Проживание и питание на 1 год: 9.400 USD
Учебники: в районе 1.000 USD
Полная медицинская страховка: 2,585 USD
Иные личные расходы на 1 год: 4.100 USD
ИТОГО: на 1 год студенту потребуется 34.410 USD.

2
Учиться в Орегоне!
Oregon State University

OSU — один из ведущих исследовательских университетов США. Вуз находится в городе Корвалис, входящий в ТОП-5 «умнейших городов Америки». Университет готов принимать российских студентов с перезачетом пройденных предметов сразу на третий курс бакалаврских программ! Таким образом, чтобы получить степень бакалавра, студентам надо будет доучиться еще 2 года. Информацию о Государственном Университете Орегона Вы можете прочитать на нашем сайте на этой странице.

Кто может претендовать на поступление
СРАЗУ на третий год?
1. Студенты, отучившиеся минимум 2 или 2,5 года в российском вузе.
2. Средний балл по академической справке должен быть не менее 3,5 по 5-бальной шкале ИЛИ 2,5 по 4-бальной шкале.
После проверки всех документов и пересчета предметов, пройденных в российском вузе, в «кредитную систему» американского вуза, будет вынесено решение о возможности перезачесть предметы для начала обучения сразу на третьем курсе бакалавриата. Чем ближе Ваша текущая специализация в российском вузе к выбранной специальности в американском вузе, тем больше шансов получить зачисление с перезачетом всех предметов!

На следующие программы (специальности)
могут быть зачислены студенты сразу на третий курс:
БИЗНЕС со следующими специализациями:
Бухгалтерский учет
Информационные системы в бизнесе
Предпринимательство
Финансы
Менеджмент
Маркетинг
ИНЖЕНЕРИЯ со следующими специализациями:
Гражданское строительство
Компьютерная инженерия
Компьютерные науки
Электрическая инженерия

Документы, которые Вам необходимо собрать
для зачисления сразу на третий курс бакалавриата:
1. Копия первой страницы загранпаспорта
2. Школьный Аттестат.
3. Академическая справка из университета с перечнем всех пройденных предметов, часов и оценок.
4. Сертификат IELTS 6,5 баллов или TOEFL iBT 80 баллов (минимум 16 по аспектам).
5. Мотивационное письмо — не является обязательным.
6. 2 Характеристики от преподавателей — не являются обязательными.
7. Банковская справка на имя студента или одного из его родителей (спонсоров) с суммой не менее 49,980 USD (в любой валюте)

Крайний срок подачи документов на зачисление – за 2 месяца до начала обучения.
Даты начала обучения: сентябрь, январь, март, июнь.
Стандартное время рассмотрения (при условии полного предоставления пакета документов) – 10 рабочих дней.

ЦЕНЫ
Стоимость обучения: 29,343 USD в год.
Дополнительно на проживание и питание на 1 год потребуется 16,000USD.
Страховка – 1,950 USD в год.
Обращаем внимание, что для иностранных абитуриентов с высокими оценками администрацией университета предусмотрено ряд стипендий до 9.000 USD.

Хочу перевестись!
Что делать?
Поступление и перевод студентов из России, Украины и Казахстана в эти вузы осуществляется через их официального представителя в странах СНГ – образовательное агентство Students International.
Мы сделаем для Вас зачисление/перевод, забронируем проживание, решим иные организационные моменты и получим студенческую визу!
Адрес центрального офиса компании:
Москва
ул.Щипок, д.20, офис 302-308
+7 (495) 956-15-76, +7 (495) 956-15-75
Имейл для запросов по образованию в США: usa@studinter.ru
Координаты региональных офисов в России, Украине и Казахстане:
смотрите на этой странице сайта.

ХОТИТЕ УЧИТЬСЯ В США?
ЕСТЬ ВОПРОСЫ?
ЗАДАЙТЕ ИХ В ЭТОЙ ФОРМЕ:

Как я поменял вуз в середине обучения

Когда я писал посты о своей профессии (инженер-технолог) и отвечал на комментарии, я воспринимал себя как выпускника одного конкретного вуза. Совсем недавно задумался и вспомнил интереснейший эпизод своей студенческой жизни — а ведь я перевелся из одного вуза в другой без потери курса ровно посередине обучения. Не самая тривиальная ситуация, об этом и расскажу. Внимание! Очень много текста! Краткое описание — в комментариях.

Причина перевода банальна для сына военного — очередной переезд родителей. Узнал об этой новости я в середине 3 курса. Пришло время принимать важное решение — оставаться доучиваться или переезжать. В первом случае надо пытаться получить место в общаге, найти работу либо сидеть на шее у родителей. С работой для студентов-очников в моем городе было тяжеловато, все, кто мог заработать себе на жизнь отчислялся, переходил на платное отделение или на специальности попроще. Учёба не оставляла других вариантов.

Второй вариант интереснее — переезд предполагался в Московскую область. Окончив вуз, получаешь, соответственно, московский диплом, никого не интересует, в какой шараге ты учился до перевода. Также Москва даёт гораздо больше возможностей по работе. Единственная проблема — я был психологически не готов к полной смене обстановки, к концу третьего курса в группе сформировались отличные отношения и появилось много друзей, которых было жалко терять. Толчком к решению послужила мысль, что после окончания учёбы я бы всё равно там не остался, Москва манила своими возможностями. Итак, глаза боятся — руки делают. Приступаем к сбору информации.

Перевод возможен при минимальной академической разнице между программами обучения в двух вузах. Первые 2 курса на многих технических специальностях очень схожи — много общих дисциплин типа математики разных видов, физики, информатики, химии, философии, культурологии и т.д. На третьем количество специальных дисциплин зашкаливает, поэтому специальность менять есть смысл только при очень большом нежелании продолжать учиться по текущей специальности, потеряв при этом один-два года учёбы.

Каждая специальность имеет свой код по Общероссийскому классификатору специальностей по образованию (ОКСО). Например, моя специальность — технология машиностроения, на момент перевода, 2008 год, была под номером 151001. Сейчас структура изменилась. Эти коды здорово облегчают поиск вуза, особенно если специальности называются схоже, но имеют разную суть или, наоборот, называются чуть по-разному, но имеют один шифр.

Читать еще:  Курсы сметчика с нуля в москве

Я нашел около 10 разных более-менее серьёзных вуза с моей специальностью. Список возглавлял, естественно, МГТУ имени Баумана, дальше шли МАМИ, МАИ, МГТУ Станкин и несколько менее известных институтов. Собрав адреса и телефоны я столкнулся с первой серьёзной проблемой. Чтобы объяснить её суть, расскажу, как должен проходить перевод в теории.

1. Завершить курс или хотя бы семестр с максимально хорошими оценками. Никому не нужны нерадивые студенты, своих хватает.

2. Найти вуз, в котором есть свободные бюджетные места по выбранной специальности (места появляются после первой же сессии).

3. Подать документы и пройти вступительные испытания, выбранные деканатом. Это может быть простое собеседование, полноценные экзамены по методике, разработанной для студентов, переводящихся из других вузов или вообще достаточно просто желания студента. На этом шаге может выясниться, что есть конкуренты на места, но, видимо, это нечастая практика.

4. Получить в новом деканате справку о готовности вуза взять студента на обучение.

5. Отчислиться из старого вуза в связи с переводом в другой вуз, приложив справку, и получить документы — заверенную копию зачетной книжки, академическую справку с оценками, аттестат.

6. Сдать документы в новый вуз, дождаться зачисления и начать прогуливать пары. а вот и нет, всё только начинается

7. Сверить академическую справку, где указаны все прослушанные лекции, пройденные практические занятия и выставленные оценки, с программой нового вуза за прошедшие курсы. При сверке выясняется академическая разница, которую надо в короткие сроки сдать, как правило, в течение 1-2 семестров. Вот теперь можно наслаждаться студенческой жизнью.

Как это было у меня: с первым пунктом я справился, зачёты сданы, курсовые защищены на отлично, сессия сдана на одни пятерки, практика пройдёна. (Привет, повышенная стипендия — а вот и нет, мы же уходим). Единственная сложность — оценки за практику обычно выставляются по результатам отчёта. в начале 4 курса, потому что летом, сразу после практики этим никто заниматься не хочет. Мало того, что мне пришлось делать отчёт не имея образцов от самых расторопных студентов, так ещё и надо было найти неизвестного мне доселе человека, принимающего практику. Стресс, да и только. Кстати, принимала практику очень красивая девушка, что немного сглаживало трудности. Но итог порадовал — оценка отлично, отчёт послужил образцом уже бывшим одногруппникам, можно переводиться.

Вот тут начинаются реальные проблемы. Вуз надо было искать уже в то время, когда я закрывал сессию и начинал ходить на практику, а я находился в паре тысяч километров от Москвы. Спасибо родителям — мама ходила по выбранным вузам, оббивала пороги деканатов и узнавала, куда меня могут принять. С Бауманкой пролёт — один из важнейших предметов они проходили два семестра подряд, сдавали зачёт и экзамен, делали серьёзный курсовой проект. Чтобы поступить на 4 курс, мне надо было бы в процессе учёбы параллельно самостоятельно изучать этот предмет в ускоренном темпе, делать курсач в одиночку и сдавать зачёт и экзамен. Поблажек нет, был риск просто вылететь в конце семестра. Второй вариант — переводиться с потерей курса, на 3 курс. Год было жалко, поэтому поступать я решил в МГТУ Станкин без потери. Как считают преподаватели этого вуза, в Москве они вторые после Бауманки в области машиностроения.

Проблема номер два — лето, сначала сессии, большая загрузка деканата, затем отпуска, никто и не собирался не то, что устраивать мне индивидуальные вступительные испытания, а даже собеседовать меня. Было сказано приезжать ближе к сентябрю. Ездить туда-сюда с риском попасть под осенний призыв или не успеть к началу года было плохим вариантом. Поэтому мы выбрали другой, не менее рискованный вариант — отчисление по собственному желанию. Как ни странно, военкомат не воспринял этот как прерывание обучения, к началу призыва я уже был зачислен. Кстати, справку, о том, что меня готовы взять, всё-таки получили, но не в Станкине, а в другом вузе, на всякий случай я о ней упомянул в заявлении и приложил к нему. Декан пугала меня, что московские вузы — это серьёзно, я не справлюсь и вообще зря всё это затеял. Спасибо, не помню, как вас зовут, это стало сильнейшим мотиватором в дальнейшей учёбе.

Приехав в новый вуз со всеми документами, я получил по шапке за то, что отчислился по собственному желанию (можно подумать, вы мне предоставили другие варианты — сказал я про себя), но всё равно приняли. Ура!

Дальше началась возня с оформлением и зачислением, продлившаяся до середины сентября, вливание в новый коллектив, новый дом, новый город. Кстати, приняли очень хорошо, это существенно упростило мне жизнь.

Следующий шаг — академическая разница. Мне дали два семестра на ликвидацию разницы, у меня было предметов 5 или 6, которые нужно было досдать, помимо основной учёбы. Ближе к концу первого семестра я узнал, что у меня есть пара предметов, которые в старом вузе я сдал на ранних курсах, и их зачли в новом. Было невероятно приятно пинать балду на лекциях по экологии под конец семестра, когда все были обеспокоены зачётом, а мне его уже проставили (ходил я на эти пары из-за неудобного окна в середине учебного дня). Ещё круто было приходить за допуском экзамену (так у нас называли экзаменационную ведомость на одного человека, в других вузых их называют хвостовками) мимо должников, которые упрашивали дать им шанс, и с легкостью получать свою ведомость.

Надо сказать, что академ.разница очень хорошо повлияла на дальнейшую учёбу, я просто не мог позволить себе расслабиться в начале семестра и серьёзно впрягся во все предметы. В частности, я единственный получит зачёт автоматом по металлорежущим станкам (фамилию препода Ч. на многие студенты вспоминают с содроганием), просто потому, что воспринял как вызов слова препода о том, что ненаписание контрольных может привести к серьёзным последствиям вплоть до отчисления. Хотя не скажу, что было легко. Одной из причин было нарушение известной формулы «первую половину учёбы студент работает на зачётку, потом зачётка работает на студента» — у меня была пустая зачётка, правда, она начала заполняться в течение семестра при сдаче академической разницы, а оценки там были неплохие, благо, преподаватели не были очень требовательными ко мне. Многие плохо понимали, что вообще значит академическая разница и как это можно было перевестись из другого вуза. Один явно отнёсся ко мне как к наглому двоечнику, пришедшему сдавать долг за прошлый год ближе к концу семестра, когда большинство должников уже отчислили. Как итог — первая тройка в новой зачётке. Кто-то в конце ответа, принимая решения об оценке, начал листать зачётку, намереваясь поставить отметку на основе прошлых оценок — а там почти пусто. Благо, материал я знал неплохо.

По итогу всё закончилось хорошо, 4 курс ознаменовался получением бакалаврского диплома, приглашением в магистратуру и на мою первую работу. Ну, и достаточно неплохая стипендия в том числе и благодаря оценкам за академразницу, которые учитывались при подсчёте, в процессе всей учёбы в новом вузе. Был получен ценнейший опыт, важные знания и желание работать по специальности, которому я не изменил и через 6 лет после окончания вуза.

Спасибо всем, кто осилил это полотно, очень уж хотелось высказаться

перевести студента на третий курс

1 окончить третий курс

2 третий курс

3 перевести

перевести дух (дыхание) — иркен тын алыу, тын алып ҡалыу, хәл алыу

4 курс

Корабль ончыктымо курс дене иеш. «Мар. альм.» Корабль плывёт по указанному курсу.

Читать еще:  Курсы переподготовки клинический психолог

Элым социально-экономически вияҥдыме шотышто съездын палемдыме курс лишыл жапыште вичияш планын кугу да конкретный заданийышкыже шыҥдаралтшаш. «Мар. ком.» В ближайшее время выработанный съездом курс социально-экономического развития страны должен быть воплощён в развернутых и конкретных заданиях пятилетнего плана.

марий отделений курс курс марийского отделения;

Роза тений кумшо курсым пытарен. М. Рыбаков. В этом году Роза окончила третий курс.

Мый денем пырля ик курсышто Аля лӱман ӱдыр тунеме. Т. Батырбаев. Вместе со мной на одном курсе училась девушка по имени Аля.

Смирнов сар деч ончыч политруклан гына кӱчык срокан курсым пытарен. Н. Лекайн. До войны Смирнов окончил только краткосрочные курсы политруков.

Ме Россий историй курсым тыге пӧлена. Я. Ялкайн. Курс истории России мы делим так.

5 вес статянжы маншаш гӹнь

Мӹнь октябрь тӹлзӹн кымшы курсашым сдаен колтенӓм. Вес статян маншаш гӹнь, техникумым заочно тымень лӓктӹнӓм. К. Беляев. Я в октябре сдал за третий курс. Иными словами, окончил заочно техникум.

Идиоматическое выражение. Основное слово:

6 вес статянжы попышаш гӹнь

Мӹнь октябрь тӹлзӹн кымшы курсашым сдаен колтенӓм. Вес статян маншаш гӹнь, техникумым заочно тымень лӓктӹнӓм. К. Беляев. Я в октябре сдал за третий курс. Иными словами, окончил заочно техникум.

Идиоматическое выражение. Основное слово:

7 вончаш

Вончен ыш керт тушман банда мемнан эл границым. А. Бик. Вражеская банда не смогла перейти нашу государственную границу.

Грузовик, канавым вончен, шоссе корныш лекте. П. Корнилов. Грузовик, переехав канаву, выехал на шоссейную дорогу.

Курыкым вончаш переправиться через горы;

куп гоч вончаш переправиться через болото.

Кумдан ташлыше Березина эҥерым пуш дене вончышна. Б. Данилов. Через широко разлившуюся реку Березину мы переправились на лодке.

Савар гоч вончаш перелезть через забор.

Акпай, ик сукыр киндым налын, пече гоч вонча, ужар лышташан пушеҥгыла коклаш йомеш. К. Васин. Акпай, взяв каравай хлеба, перелезает через забор и исчезает в зелени деревьев.

Пырня гоч вончаш перешагнуть через бревно.

Ипатов, аптыраненрак, омса лондем гоч вончыш. М. Казаков. Ипатов робко перешагнул через порог.

Дисциплина нерген терген налмеке, отряд кокымшо вопросыш вончыш. М. Евсеева. Поговорив о дисциплине, отряд перешёл ко второму вопросу.

Кенеташте гармонист кужу муро семыш вонча. А. Эрыкан. Гармонист внезапно переходит к протяжной мелодии.

Кумшо курсыш вончаш перейти на третий курс.

Кеҥеж толын шуо, мый кокымшо классыш вончышым. Ю. Артамонов. Наступило лето, и я перешёл во второй класс.

А тудын (Сретенскийын) сурт-печыже ӱдырамаш купеч Бочарован кидыш вончен. В. Юксерн. А хозяйство Сретенского перешло в руки купчихи Бочаровой.

Ойлат, пуйто ту чер вольык деч вончен. В. Юксерн. Говорят, будто та болезнь перешла от скотины.

Тыге ик тукым гыч вес тукымыш уста паша вонча. В. Иванов. Так из поколения в поколение переходит искусная работа.

Мый вашке кудло ийымат вончем, шуко йӱштӧ-шокшым ужынам. Д. Орай. Мне скоро перевалит за шестьдесят лет, я много испытал.

Ижевск ден Воткинск заводысо руш пашазе-влак шкеак эрыкан армий могырыш вончышт. К. Васин. Русские рабочие заводов Ижевска и Воткинска добровольно перешли на сторону свободной армии.

Кенета чодырашуэме, тыгыде чашкерыш вончыш. М. Евсеева. Лес вдруг поредел, перешёл в мелкую чащобу.

(Лиза:) Кенета, шоныде,еш илышыш вончет гын, шкендым пиалдымым ыштет. К. Коршунов. (Лиза:) Если вдруг, необдуманно перейдёшь к семейной жизни, себя обречёшь на несчастье.

Шурно лектыш латкандаш центнерым вончыш. «Мар. ком.» Урожайность превысила восемнадцать центнеров.

8 переити

9 приём студента в образовательное учреждение на курс обучения

10 курс

держать в курсе — tenere al corrente, tenere informato [aggiornato]

курс акций — corso azionario [delle azioni]

валютный курс — corso del cambio [dei cambi]

перевести по курсу — tradurre [convertire] al cambio ufficiale

взять курс на — fare / prendere rotta per

быть в курсе чего-л. — essere al corrente di qc / a conoscenza di qc

11 перевести

перевести предприятие на выпуск гражданской продукции — riadattare l’azienda alla fabbricazione di prodotti di destinazione civile

перевести с. на. — tradurre da. in.

12 перевести

13 курс

14 курс

15 третий

16 Справедливый курс

17 справедливый курс

18 (второй , третий) тираж

19 ГМК (гиромагнитный курс)

20 Мне нужно перевести

См. также в других словарях:

перевести — веду/, ведёшь; перевёл, вела/, ло/; переве/дший; переведённый; дён, дена/, дено/; переве/дши и переведя/; св. см. тж. переводить, переводиться, переведение … Словарь многих выражений

перевести́ — веду, ведёшь; прош. перевёл, вела, ло; прич. прош. переведший; прич. страд. прош. переведённый, дён, дена, дено; деепр. переведши и переведя; сов., перех. (несов. переводить1). 1. Ведя, поддерживая, помочь переместиться куда л., с одного места на … Малый академический словарь

перевести — веду, ведёшь; перевёл, вела, ло; переведший; переведённый; дён, дена, дено; переведши и переведя; св. 1. кого. Ведя, помочь переместиться с одного места на другое. П. больного от окна. П. малыша в игровую комнату. // Указывая путь, сопровождая в… … Энциклопедический словарь

Ломоносов, Михаил Васильевич — — ученый и писатель, действительный член Российской Академии Наук, профессор химии С. Петербургского университета; родился в дер. Денисовке, Архангельской губ., 8 ноября 1711 г., скончался в С. Петербурге 4 апреля 1765 года. В настоящее… … Большая биографическая энциклопедия

Китай государство в Азии — Содержание: География. История общая. История сношений К. с Европой. Язык и литература. Китайская музыка. Великая империя восточной и центральной Азии известна среди своих обитателей под названиями, ничего общего с европейскими (Китай, China,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

Китай, государство в Азии — Содержание: География. История общая. История сношений К. с Европой. Язык и литература. Китайская музыка. Великая империя восточной и центральной Азии известна среди своих обитателей под названиями, ничего общего с европейскими (Китай, China,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

Достоевский, Федор Михайлови — писатель, родился 30 октября 1821 г. в Москве, умер 29 января 1881 г., в Петербурге. Отец его, Михаил Андреевич, женатый на дочери купца, Марье Федоровне Нечаевой, занимал место штаб лекаря в Мариинской больнице для бедных. Занятый в больнице и… … Большая биографическая энциклопедия

Ломоносов, Михаил Васильевич — Михаил Васильевич Ломоносов Работа неизвестного художника. Масло[1] … Википедия

Европа — (Europe) Европа – это плотнонаселенная высокоурбанизированная часть света названная в честь мифологической богини, образующая вместе с Азией континент Евразия и имеющая площадь около 10,5 миллионов км² (примерно 2 % от общей площади Земли) и … Энциклопедия инвестора

Котляревский, Александр Александрович — профессор, род. в 1837 г. в посаде Крюкове, предместье Кременчуга, ум. 29 сентября 1881 г. в Пизе. Происходил из малороссийского дворянского рода, к которому принадлежал и знаменитый генерал П. С. Котляревский. В 1846 г. отдан был в полтавскую… … Большая биографическая энциклопедия

Рижский, Иван Степанович — ординарный профессор Российской словесности и красноречия и первый ректор Харьковского Университета, член Императорской Российской Академии, доктор философии, писатель; бывший учитель Семинарии и Горного Корпуса, член Берг коллегии, секретарь Св … Большая биографическая энциклопедия

Перевод на третий курс

Тел.: +7 (495) 939-35-21

Перевод на второй и третий курсы

Студенты, обучающиеся в высших учебных заведениях, имеют возможность поступить на факультет государственного управления в порядке перевода на второй и третий курсы на обучение по программам бакалавриата.

Заявления на перевод принимаются приемной комиссией факультета государственного управления с 20 июня 2020 года по 10 июля 2020 года.

К заявлению о переводе на обучение на факультете государственного управления МГУ прилагаются:

  • копии документов, удостоверяющих личность и гражданство поступающего;
  • оригинал академической справки установленного образца или копия зачетной книжки, заверенная в вузе, в котором осуществляется обучение;
  • 2 фотографии размером 3х4 (черно-белый или цветной снимок без головного убора на матовой бумаге, сделанный в 2020 году);
  • Информация о результатах испытаний в форме ЕГЭ.
Читать еще:  Новая специальность курсы официальный

Перевод на факультет государственного управления осуществляется по результатам аттестационных испытаний.

Лица, подавшие заявление на перевод на направления «Государственное и муниципальное управление», «Менеджмент», «Управление персоналом», сдают аттестационное испытание по «Менеджменту».

Лица, подавшие заявления на перевод на направление «Политология», сдают аттестационное испытание по «Политологии».

Решение о переводе принимается Центральной приемной комиссией МГУ.

Приказ о зачислении с 1 сентября 2020 года в порядке перевода издается после предоставления оригинала академической справки установленного образца, оригинала документа о предыдущем образовании, заключения договора об оказании платных образовательных услуг и оплаты заказчиком стоимости обучения в первом семестре в соответствии с условиями договора.

Восстановление в число студентов

Лица, ранее отчисленные из числа студентов факультета государственного управления МГУ по уважительным или неуважительным, причинам могут подать заявление о восстановлении в число студентов.

В соответствии со ст. 62 Федерального закона №273-ФЗ «Об образовании» студент, отчисленный по собственному желанию или по уважительной причине, имеет право на восстановление в число студентов в течение 5 лет после отчисления.

Студент, отчисленный по неуважительным причинам (в том числе за академическую неуспеваемость), может быть восстановлен в число студентов в течение 5 лет после отчисления по решению вуза. Решение о восстановлении студентов, отчисленных по неуважительным причинам, принимает Центральная приемная комиссия МГУ на основании представления факультета.

Условием восстановления является наличие следующих критериев :

  • студент отчислен по неуважительным причинам впервые;
  • студент отчислен со второго и последующего курсов;
  • студент отчислен не ранее, чем за 12 месяцев до момента восстановления.

Восстановление осуществляется на семестр, следующий за последним семестром, по итогам освоения которого отсутствует академическая задолженность.

Заявления о восстановлении принимаются с 20 июня по 10 июля, в сроки, установленные Правилами приема МГУ для подачи заявлений на обучение по программам бакалавриата, в том числе в порядке перевода лиц, обучающихся в других вузах.

Восстановление на факультет государственного управления студентов, отчисленных по неуважительным причинам, осуществляется по результатам аттестационных испытаний.

Лица, подавшие заявление на восстановление на направления «Государственное и муниципальное управление», «Менеджмент», «Управление персоналом», сдают аттестационное испытание по «Менеджменту».

Лица, подавшие заявления на восстановление на направление «Политология», сдают аттестационное испытание по «Политологии».

Блог Студланса о студлансе!

Курсовые / рефераты / решение задач

Доступные цены! Сроки от 1 дня!

Как сдать академическую разницу

На факультетах разных вузов, даже штампующих выпускников с одной и той же специальностью, программы и учебные планы могут различаться. Чтобы влиться в учебный процесс при переводе, студенту нужно самостоятельно изучить и сдать те предметы, которые у него не преподавались. Иными словами, ликвидировать академическую разницу.

Пример. На вашей кафедре математике отведено 750 часов, проверка знаний проводится в виде одного зачёта и трёх экзаменов. В другом вузе на той же специальности математика изучается 820 часов, проверка проводится в виде четырёх экзаменов и курсовой. Значит, вы «должны» вузу один экзамен и курсач.

Разница в учебных планах увеличивается с введением специализации (обычно на третьем курсе) и разделением на кафедры. При переводе в другой вуз может оказаться, что точно такой же кафедры на факультете не существует, а на других кафедрах преподаются предметы, которых у вас не было.

Пример. Вы учились на кафедре исторических спецдисциплин, где углубленно преподавались геральдика и источниковедение. При переезде в другой город перевелись в вуз, где такой кафедры нет. Пришлось идти на кафедру истории России. Там ваша геральдика никого не интересует. Зато выясняется, что ваши новые однокурсники уже успели пройти спецкурс «Политические взаимоотношения Российской Империи со странами Дальнего Востока» с обязательной сдачей зачёта и реферата. Для ликвидации академразницы придётся сдать зачёт и реферат.

Академразница может возникнуть и при переводе с заочной формы обучения на очную. Во-первых, на «заочке» некоторые предметы преподаются в более сжатом виде или вовсе не преподаются. Во-вторых, есть разница в динамике учебного процесса.

Пример. Третьекурсник-заочник экономического факультета подал заявление на перевод на дневную форму обучения, благо появилось свободное бюджетное место. Но из-за того, что предметы на этих формах обучения проходят с разной скоростью (на дневном отделении учатся пять лет, на заочном – шесть), студенту предложили перевод с понижением на курс. В сроке обучения он не выиграл, но диплом получит более солидный (дневная форма у работодателей котируется выше). И академразница оказалась невелика: всего один зачёт.

Самая объёмная академразница образуется при переводе на другую специальность. Такой перевод осуществляется как внутри своего вуза, так и при смене учебного заведения.

Пример. На историческом факультете провинциального вуза готовят специалистов двух специальностей: историков и философов. Историк, решивший стать философом, должен будет сдать недостающую разницу по философии плюс логику (как минимум). А вот латынь и политология, предположим, преподавались на обеих специальностях – они засчитываются как сданные. Но только в том случае, если нет разницы в методах проверки: если вы сдавали зачёт, а на новом месте предполагается сдача экзамена – будьте любезны рассчитаться.

Учтите, что при объёмной академической разнице вуз вправе отказать в переводе или перевести с понижением на курс. Следует также учитывать, что с каждым курсом академразница увеличивается, и перевестись на другую специальность становится сложнее.

Пример. Абитуриенту не хватило баллов ЕГЭ, чтобы поступить на юрфак, но он смог поступить на политологию. Отучившись один курс, студент-политолог решил попытать счастья и стать-таки юристом. Бюджетных мест нет, но есть контрактное, студента это устраивает. Академическая разница составляет шесть единиц, благо на первом курсе до фига одинаковых предметов (вроде русского, истории, иняза и даже аналога школьного ОБЖ). А вот если попытаться с политологии перевестись на юрфак на четвёртом курсе, разница будет насколько большой, что, скорее всего, даже понижение на курс не поможет.

Как правило, академическая разница составляет не более десяти предметов, поскольку в ином случае можно уже говорить об экстернате. Какой объём академразницы допустим – решает вуз. Многое зависит от самого студента, его активности и успеваемости, потенциальной ценности для вуза.

Нужно ли сдавать академическую разницу?

Сдать академическую разницу нужно обязательно – иначе в приложении к диплому, где перечисляются изученные предметы, образуются прочерки. Такой диплом вуз выдавать не имеет права, так что студенту при переводе приходится ликвидировать эти пробелы.

Для сдачи академразницы студенту выделяется определённый срок. За это время он должен подготовиться, сдать зачёты и экзамены, если необходимо – курсовые работы.

Чтобы сдать разницу, очень часто требуется предоставить преподавателям гору рефератов, контрольных, практических, лабораторных, эссе. Так как написание этих работ входит в учебный план, допуск к зачёту или экзамену без сдачи этой «макулатуры» не предоставляется. Надо писать!

Что делать, если:

  • Вы просто зашиваетесь, пытаясь сдать огромную академическую разницу?
  • Срок, выделенный для сдачи разницы, слишком мал для написания всех этих курсовых и рефератов?
  • Вы даже не слыхали о предметах, которые сдавались в этом вузе?

Ускорить сдачу академразницы помогут услуги студлансеров:

  • Вы можете делегировать им часть задач: например, написание рефератов, контрольных и курсовых.
  • Возможно, вам помогут конспекты и ответы на экзаменационные вопросы, в лаконичной форме излагающие материал (вам не придётся читать учебник целиком и искать лекции).
  • Если вы чувствуете, что на экзамене понадобятся подсказки – закажите шпоры у студлансеров.
  • Не исключено, что для сдачи экзамена, входящего в академразницу, придётся отработать семинары и коллоквиумы. Вместо того, чтобы часами сидеть в библиотеке, прорабатывая статьи и монографии, подготовку ответов на вопросы коллоквиумов и семинаров тоже можно заказать у студлансера.

Для того, чтобы сдать академическую разницу, придётся поднапрячься. Но, делегировав часть задач помощникам, можно существенно облегчить себе студенческую жизнь на новом месте.

0 0 голоса
Рейтинг статьи
Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector