Приложение книги на английском с переводом - IT Новости
Microclimate.su

IT Новости
21 просмотров
Рейтинг статьи
1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд
Загрузка...

Приложение книги на английском с переводом

Компьютерная программа «Параллельные топики и книги» — отзыв

Удобное приложение для изучения английского по книгам

Доброго времени суток, друзья!

Сегодня хочу рассказать вам об очень удобном и функциональном мобильном приложении для чтения книг на английском языке.

Как уже понятно из названия приложения, текст идет с параллельным переводом. Не могу сказать, что перевод идеален, но для общего понимания смысла сойдет.

Для себя отметила другие удобные моменты. А именно: при нажатии на слово всплывает окно с переводом данного слова, транскрипцией и возможностью воспроизвести аудио. Также можно добавлять слова из текста книги в словарь для последующего повторения.

У приложения есть бесплатный и премиум режим. Для начинающих бесплатного режима более, чем достаточно. Список книг небольшой, но опять же — будет достаточно для новичков.

Интерфейс прост и понятен. На скриншотах можно увидеть меню, возможности приложения и текст с параллельным переводом.

Когда я только начинала изучать английский о таком приложении можно было только мечтать. Чтение книг при изучении иностранного языка не самый легкий способ, но один из самых эффективных.

Очень рекомендую данное приложение для изучающих английский язык.

20 программ, помогающих мне изучать иностранные языки

В одном из предыдущих постов я рассказал об устройствах, которые помогают мне изучать иностранные языки.

Сегодня я хотел бы поделиться с вами списком программ и веб-сервисов, которые я использую при изучении иностранных языков.

Сразу оговорюсь, что я работаю на Mac. Некоторые из перечисленных программ работают только под MacOS. Но, их очень немного. Вы легко найдёте их аналоги под Windows.

Итак, вот мой список:

1. Anki — расширение словарного запаса на иностранном языке. Это бесплатная программа, которая работает на многих платформах. Здесь уже много про неё написано. Ещё раз хочу порекомендовать мой видео-курс по Anki.

Читать еще:  Скачать электронную книгу на телефон

2. LWT — программа для чтения иностранных книг. Читаю в ней, практически, каждый день. Вместе с Anki составляют тандем по эффективному пополнению словарного запаса.

3. Audible — для покупки аудиокниг на иностранных языках. Иногда использую клиент на телефоне Android для прослушивания аудиокниг, если под рукой нет iPod, или он разрядился. Но, в основном, конвертирую купленные там книги в формат mp3 (с помощью Audio Hijack Pro) и слушаю их на iPod.

4. Audio Hijack Pro — для того, чтобы перевести аудиокниги из формата Audible в mp3 для их прослушивания на iPod. К сожалению, мой iPod не поддерживает Audible, но некоторые айподы его поддерживают — повезло их владельцам.

5. Google Chrome — поиск информации об изучении языков, чтение книг в LWT, онлайн-словари, список длинный, всего не перечислишь…

6. Amazon Kindle — чтение книг на иностранном языке, предварительная обработка текстов перед их импортом в LWT. Надо сказать, что клиент для Mac мне не очень нравится, поэтому я больше пользуюсь их читалкой, которая работает с сайта через браузер.

7. DjV2PDF — для преобразования в формат PDF книг, которые ко мне попадают в формате DJVU.

8. Lingvo.ru — словарь, который я использую совместно с программой LWT.

9. Wordreference.com — словарь, который я использую совместно с программой LWT.

10. Google Translate — словарь-переводчик. Его вызов встроен в LWT. Переводит отдельные слова, фразы и предложения, даже web-страницы. Качество оставляет ожидать лучшего, но он работает быстро, и часто его хватает.

11. iTunes — для управления моими многочисленными аудио-ресурсами (аудио-книги, подкасты, музыка).

12. Skype — для on-line практики языков с носителями.

Читать еще:  Аудиокниги скачать бесплатно на телефон

13. Evernote — для хранения вопросов к преподавателям, заметок по языкам. И, вообще, полезнейшая программа, я храню в ней очень много всякой информации.

14. The Tagger — для разметки mp3-файлов для их последующего импорта в iTunes. Очень помогает классифицировать записи для их лёгкого поиска.

15. DVD-плеер для MacOS — для просмотра фильмов и сериалов на иностранных языках.

16. VLC — для просмотра фильмов и сериалов на иностранных языках. В том числе помогает просматривать DVD-фильмы, которые я купил за границей, и код региона которых не совпадает с кодом региона моего DVD-привода. Да, и, вообще, поддерживает кучу разных форматов.

17. Calibre — для предварительной обработки текстов перед их вставкой в LWT. Если я собираюсь читать книгу, которая попала ко мне в формате epub, fb2 или в других форматах, в которых распространяются электронные книги, то я использую эту программу для преобразования в неформатированный текст.

18. OpenOffice — для предварительной обработки текстов перед их импортом в LWT.

19. Prizmo — для распознавания сканов книг на иностранных языков, если они недоступны в удобном текстовом формате, но доступны в отсканированном виде. Либо для распознавания с экрана книг в формате Amazon Kindle (они защищены от Copy-Paste, поэтому приходится распознавать).

20. Transmission — торрент-клиент. Для закачки файлов с торрентов (например, субтитров к сериалам на иностранных языках).

Друзья, я планирую написать поподробнее о некоторых из этих замечательных программ. Заходите сюда ещё!

0 0 голоса
Рейтинг статьи
Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector